|
|||||||||||||||||||||||
|
SAI NGAM, de grootse boeddhaboom in Thailand
Je kunt onder de boom lopen, tenminste als de Moon rivier niet buiten haar oevers is getreden, want dan staat de boom onder water. Zoals gebruikelijk bij dit soort boeddhistische zaken in Thailand, kun je vogeltjes vrijlaten, vissen in het water voeren, je hand laten lezen, enz. De Sai Ngam bevindt zich zo'n 1,5 km buiten Phimai. De weg er naar toe liep vroeger over een smalle stuwdam in de rivier. Tegenwoordig is er een brede weg aangelegd, zodat de Sai Ngam van twee kanten Thai gebruiken de Sai Ngam voor een leuk dagje uit. Men loopt onder de boom, laat zich de toekomst voorspellen, laat een paling of schildpadje weer zemmen of een vogeltje weer vliegen. Kortom, men is een hele dag bezig en wat is dan de belangrijkste bezigheid? Eten!! Onmisbaar bij het Thaise uitje. Bij de Sai Ngam zijn er dan ook voldoende voorzieningen om een hapje te eten. Gezellig, en ook lekker vanwege de lokale gerechten die hier verkrijgbaar zijn. Voor een foto-impressie kunt u hier kijken>>>> In 2003 bracht ik een bezoek aan de boom en daarover gaat het volgende verslag: zondag 9 november 2003 Ik bezoek de Sai Ngam om daar het Thaise leven op te snuiven. Het is tenslotte zondag en een heleboel Thai gaan dan een dagje weg. De Sai Ngam is dan een bekende plek. Het is er ook erg druk. Ik ga ergens op een bankje onder de boom zitten met mijn Thaise studieboeken. Verschillende Thai komen langs om 'een praatje te maken'; de een doet dat om zijn gebrekkige Engels te oefenen en voor mij is het een leuke gelegenheid om Thais te oefenen. Een vrouw biedt haar zuster aan om met me te trouwen. Ton, een aardige jongen, heeft een boekje met allerlei liefdesgedichten in het Thai en in het Engels. we lezen elkaar gedichten voor. Ik moet eerst de Engelse versie lezen en daarna leest hij voor mij de Thaise vertaling. Met "I Love you", "you are in my heart forever" en de Thaise equivalenten brachten we zo een vermakelijk uurtje door. Verderop mag ik meedrinken met een groep nadat ik ze in het Thai heb geantwoord. Allemaal vreselijk gelachen toen ze allemaal Lao begonnen te praten en ik er natuurlijk niets meer van kon volgen. De humor ligt op straat, want iedereen - ik ook - hadden om zoiets eenvoudigs gewoon vreselijke lol. We klinken erop, nemen afscheid en ik ga weer verder. Tussen alle Thai in een eethuisje gegeten en ook daar weer Thais gepraat. gelukkig hebben de meeste Thai een vrij opgewekte natuur, dus er wordt heel veel gelachen. Vooral als blijkt dat ik weer eens een verkeerde toonhoogte gebruik en de woorden dus een andere betekenis hebben. In de meeste gevallen begrijpt men mij toch wel, omdat uit de zin wel blijkt welk woord ik bedoel, maar in sommige situaties blijkt dat toch wat moeilijker te liggen. Als ik weg wil rijden blijkt de auto helemaal ingebouwd door motorfietsen; en een heleboel "hangjongeren" op en rond de auto. Als ik vraag of ik weg kan worden alle motorfietsen keurig weggehaald en maakt men vrij baan zonder enige negatieve opmerking. En men zwaait mij vrolijk uit. |
Regelmatig pleegt men onderhoud aan de boom. |
|||||||||||||||||||||